Kejurubahasaan Konsekutif di Edutalk OIA Global Career Building: Internship

Alfiana, - and Iwik Pratiwi, S.Pd (2022) Kejurubahasaan Konsekutif di Edutalk OIA Global Career Building: Internship. Diploma thesis, Universitas Brawijaya.

Abstract

Universitas Negeri Malang (UM) adalah salah satu Universitas terbesar di Kota Malang. UM merupakan perguruan tinggi negeri yang memiliki tujuan dan fokus untuk menjadi perguruan tinggi yang unggul dan menjadi rujukan dalam ilmu pengetahuan, teknologi serta dalam bidang pendidikan. Oleh karena itu salah satu bagian dari UM untuk mewujudkan tujuannya adalah dengan membentuk Office of International Affairs (OIA). Salah satu aspek penting dalam mewujudkan visi dan misinya adalah pelaksanaan acara yang melibatkan mahasiswa internal lokal maupun internasioal. Maka dari itu kejurubahasaaan sangat diperlukan agar poin-poin yang disampaikan pada acara yang digelar sampai pada para peserta maupun hadirin yang tidak memiliki kemampuan bilingual Bahasa Inggris-Indonesia. Tugas akhir ini membahas tentang langkah-langkah atau strategi dalam melakukan kejurubahasaan konsekutif di Kejurubahasaan Konsekutif di Edutalk OIA Global Career Building: Internship Program bersama Bright Internship dengan memahami konteks sebagai strategi pertama, lalu menerjemahkan kata, kemudian melakukan mekanisme koping, melakukan reformulasi dan ekspresi, dan yang terakhir mendengarkan dan memahami Bahasa sumber. Dengan adanya penulisan tentang penjurubahasaan konsekutif diharapkan dapat membantu OIA UM dalam pelaksaaan acara dengan penggunaan dua Bahasa untuk mewujudkan visi OIA UM.

English Abstract

Malang State University (UM) is one of the largest universities in Malang City. UM is a state university that has a goal and focus to become a superior university and become a reference in science, technology and in the field of education. Therefore, one part of UM to achieve its goals is to establish an Office of International Affairs (OIA). One of the important aspects in realizing its vision and mission is the implementation of events involving local and international students. Therefore, interpreting is very necessary so that the points conveyed at the event that are held reach the participants and attendees who do not have English-Indonesian bilingual skills. This final project discusses the steps or strategies in doing consecutive interpreting at the Edutalk OIA Global Career Building: Internship Program with Bright Internship by understanding context as the first strategy, then translating words, then performing coping mechanisms, reformulating and expressing, and finally listening and understanding the language. source. By writing about consecutive interpreting, it is hoped that it will help OIA UM in implementing the event using two languages to realize OIA UM's vision.

Item Type: Thesis (Diploma)
Identification Number: 0522170114
Uncontrolled Keywords: Interpreting, Strategy, Consecutive-Kejurubahasaan, Strategi, Konsekutif
Divisions: Program Vokasi > D3 Administrasi Bisnis
Depositing User: Sugeng Moelyono
Date Deposited: 13 May 2024 06:40
Last Modified: 13 May 2024 06:40
URI: http://repository.ub.ac.id/id/eprint/219095
[thumbnail of DALAM MASA EMBARGO] Text (DALAM MASA EMBARGO)
Alfiana.pdf
Restricted to Registered users only

Download (2MB)

Actions (login required)

View Item View Item