Anwar, Khoerul (2019) Interferensi Logat Sunda terhadap pelafalan Bahasa Jepang Mahasiswa Pendidikan Bahasa Jepang dan Sastra Jepang Universitas Brawijaya. Sarjana thesis, Universitas Brawijaya.
Abstract
Bahasa Sunda merupakan bahasa Ibu dengan penutur terbanyak kedua di Indonesia. Bahasa sunda memiliki logat yang sangat khas, logat itulah yang mempengaruhi pembelajar ketika mempelajari bahasa asing. Khususnya saat penutur Sunda mempelajari bahasa Jepang. Seringkali terjadi interferensi dalam pembelajaran. Berdasarkan latar belakang tersebut, penelitian ini memiliki tiga rumusan masalah: 1) Bagaimana interferensi logat bahasa Sunda terhadap pelafalan bahasa Jepang pada mahasiswa penutur Sunda pembelajar bahasa Jepang Universitas Brawijaya, dan 2) Apa penyebab terjadinya interferensi logat bahasa Sunda terhadap pelafalan bahasa Jepang pada mahasiswa penutur sunda pembelajar bahasa Jepang Universitas Brawijaya. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode kualitatif deskriptif untuk memberi gambaran secara terperinci. Sumber data yang digunakan adalah rekaman suara tes fonetik dan hasil wawancara mahasiswa Pendidikan Bahasa Jepang dan Sastra Jepang Universitas Brawijaya. Hasil dari penelitian ini adalah terdapat interferensi yang meliputi 3 kesalahan, yaitu kesalahan pada pelafalan /ꭍ/, /z/ dan /ʦ/. Kemudian terdapat 4 faktor yang menjadi penyebabnya, yakni kedwibahasaan responden, responden merupakan penutur pasif, sedikit waktu yang digunakan dalam berbicara bahasa Jepang, dan terbiasanya menggunakan bahasa Sunda. Berdasarkan penelitian ini, ada beberapa saran yang dapat di berikan, yaitu untuk pembelajar bahasa Jepang sebaiknya dibiasakan berbicara dan mendengar bahasa Jepang agar semakin terbiasa dan lebih menguasai bahasa Jepang sehingga interferensi bahasa sunda dapat berkurang, bagi peneliti selanjutnya dapat meneliti perbedaan antara bahasa Sunda dan bahasa Jepang pada bidang lainnya atau menjadikan bahasa lain sebagai penelitian
Other obstract
スンダ語はインドネシアで 2 番目に話されている言語です。スンダ 語には非常に独特のアクセントがあり、アクセントは外国語を学習すると きに学習者に影響を与えるものです。特にスンダ人が日本語を学ぶとき。 学習ではしばしば混信に起こる。 そのため、本研究は2つがあります。 (1) ブラウィジャヤ大学の大学生の日本語の発音によるスンダ弁の混信 を理解すること、 (2) 発音におけるスンダ弁の混信の原因を理解するこ とを目的にした。 この研究で使用される方法は、詳細な説明を提供する記述的定性的 方法です。使用されたデータソースは、音声テストの録音と、ブラウィジ ャヤ大学の日本語教育および日本文学の学生とのインタビューでした。 この研究の結果は、 3 つの誤用、つまり発音の誤用は /ꭍ/、 / z / と /ʦ/ を含む干渉です。次に、それを引き起こす 4 つの要因があります。す なわち、回答者のバイリンガル性、回答者は受動的な話し手であり、日本 語を話す時間は短く、通常はスンダ語で使用されます。 この研究に基づいて、提供できるいくつかの提案があります。つま り、日本語学習者は日本語を話したり聞いたりすることに慣れている必要 がありますので、スンダ語の混信を減らすことができるように、スンダ語 と言語の混信を調べることができます。他の分野の日本人、または研究と して他の言語を作
Item Type: | Thesis (Sarjana) |
---|---|
Identification Number: | SKR/FIB/2019/477/052000249 |
Uncontrolled Keywords: | Interferensi, Fonologi, Fonetik, Logat |
Subjects: | 400 Language > 495 Languages of east and southeast Asia > 495.6 Japanese > 495.65 Japanese (Grammar) |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > Pendidikan Bahasa Jepang |
Depositing User: | Agus Wicaksono |
Date Deposited: | 05 Aug 2020 08:00 |
Last Modified: | 05 Aug 2020 08:00 |
URI: | http://repository.ub.ac.id/id/eprint/177971 |
Actions (login required)
View Item |