Analisis Kesalahan Penggunaanpartikel Wa Dan Ga Dalam Keterampilan Mengarang Pada Mata Kuliah Menulis (Argumentatif 1) Olehmahasiswa Sastra Jepang Universitas Brawijaya Angkatan 2013

Sudarmi, Sri (2018) Analisis Kesalahan Penggunaanpartikel Wa Dan Ga Dalam Keterampilan Mengarang Pada Mata Kuliah Menulis (Argumentatif 1) Olehmahasiswa Sastra Jepang Universitas Brawijaya Angkatan 2013. UNSPECIFIED thesis, Universitas Brawijaya.

Abstract

Partikel wa dan ga adalah partikel yang memiliki kemiripan fungsi, karena kemiripan fungsi tersebut sering dijumpai kesalahan penggunaan partikel wa dan gaoleh pembelajar bahasa Jepang. Karena hal tersebut, penulis melakukan penelitian tentang analisis kesalahan penggunaan partikel wa dan gadalam penulisan mengarangoleh mahasiswa Sastra Jepang Universitas Brawijaya angkatan 2013. Penelitian ini bertujuan membuktikan, penggunaan partikel wa dan partikel ga dalam penulisan sakubun serta membuktikan jenis dan penyebab yang mempengaruhi kesalahan penggunaan partikel wa dan ga dalam penulisan sakubun. Penelitian ini merupakan penelitian deskritif kualitatif yang pengambilan datanya berupa observasi dan wawancara kepada responden penelitian. Hasil penelitian ini adalah dari 14 responden yang menjadi sample penlitian ini ditemukan 11 data kesalahan penggunaan partikel wa dan ga dalam penulisan karangan yang dilakukan oleh 7 responden, masing-masing 4 data kesalahan penggunaan partikel wa dan 7 data kesalahan penggunaan partikel ga. Jenis kesalahan yang ditemukan adalah (1) kesalahan perorangan,yaitu kesalahan yang dilakukan oleh satu individu, (2)kesalahan kelompok,yaitu kesalahan yang dilakukan oleh orang banyak di mana kelompok tersebut mempunyai bahasa ibu yang sama, (3) Kesalahan menganalogi, yaitu kesalahan karena pemukulrataan fungsi partikel wa dan ga.Penyebab terjadinya kesalahan adalah (1) penyebab interlingual, yaitu karenya adanya interfensi bahasa ibu, (2) penyebab intralingual, yaitu kekurangfahaman terhadap fungsi wa dan ga.

Other obstract

助詞「は」と「が」は少し同じような機能を持っていて、そのせいか、日本語学習者では「は」と「が」の誤った使い方をよくしてしまう。そのため、本研究は2013年の日本語学科の大学生の作文を使い、助詞「は」と「が」の誤った使い方に関して研究した。 この研究は作文に書かれた助詞「は」と「が」の誤用を立証し、その原因を考えた。本研究は定量的、観察と回答者に面接方法で実施した。 結果としては、十四人の回答者からこの研究ではサンパルとなって、十一のデータ助詞「は」と「が」の間違った使い方を発見し、七の回答者をしている。また四つのデータ助詞「は」の間違った使い方を発見し、七つのデータ助詞「が」の間違った使い方を見つけた。回答者からの全データの中では回答者が作文において次の三つの間違いあるいは誤用をしていた。(1)個人的な間違いは1人の個人による間違い(2)グループの間違いは多くの人々によって作られた間違い(3)類推的な間違いは「は」関数と「が」関数の配置による間違い。その誤用の原因は(1)インターリンガルの原因は母国語からの干渉であり、(2)イントラリンガルの原因は助詞「は」と「が」の機能があまり理解されていないことである

Item Type: Thesis (UNSPECIFIED)
Identification Number: SKR/FBS/2018/273/051806634
Uncontrolled Keywords: analisis kesalahan,mengarang,partikel wa dan partikel ga
Subjects: 800 Literature (Belles-letters) amd rhetorics > 895 Literatures of East and Southeast Asia > 895.6 Japanese literature
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > Bahasa dan Sastra Jepang
Depositing User: Endang Susworini
Date Deposited: 22 Oct 2019 01:50
Last Modified: 21 Apr 2022 07:26
URI: http://repository.ub.ac.id/id/eprint/166503
[thumbnail of Sri Sudarmi.pdf] Text
Sri Sudarmi.pdf

Download (2MB)

Actions (login required)

View Item View Item