Kartikasari, Beta (2018) Deiksis Sosial Dalam Drama Nihon Jin No Shiranai Nihongo Episode 1-3. Sarjana thesis, Universitas Brawijaya.
Abstract
Dalam memahami makna atau maksud yang dituangkan melalui tuturan yang dilakukan antara penutur dan lawan tutur, dibutuhkan pemahaman menafsirkan makna yang ada di dalam bahasa yang dipakai, agar lawan bicara dapat mengerti apa makna yang ingin disampaikan. Salah satu kajian dalam linguistik adalah pragmatik. Dalam penelitian ini, penulis mengambil obyek kajian pragmatik yaitu, deiksis sosial dan menjawab dua rumusan masalah yaitu (1) Bagaimana bentuk deiksis sosial dari segi hubungan horizontal antar pemeran dalam drama Nihonjin No Shiranai Nihongo Episode 1-3 ? (2) Bagaimana bentuk deiksis sosial dari segi hubungan vertikal antar pemeran dalam drama Nihonjin No Shiranai Nihongo Episode 1-3 ? Penelitian ini adalah penelitian deskripstif kualitatif. Sumber data yang digunakan adalah deiksis sosial yang terdapat dalam drama Nihonjin No Shiranai Nihongo Episode 1-3. Analisis yang digunakan adalah mengklasifikasikan bentuk deiksis sosial, tabulasi, dan analisis data. Dari hasil analisis pada penelitian ini ditemukan 114 deiksis sosial yang terdiri dari 45 deiksis sosial hubungan horizontal seperti futsuukei, kemudian 69 deiksis sosial hubungan vertikal seperti sonkeigo, kenjougo, dan teineigo. Penelitian serupa dapat dilakukan menggunakan jenis deiksis yang sama atau menggunakan jenis deiksis yang lain, misalnya deiksis persona, deiksis waktu, deiksis ruang, dll. Selain itu menggunakan obyek penelitian yang belum pernah dugunakan agar hasilnya dapat lebih variatif, misalnya komik, novel, surat kabar, talk show, siaran berita dalam bahasa Jepang dan lain-lain.
Other obstract
話し手と他の人の間でなされた、話の意味や目的を理解する上で、使 用されている言語の意味の解釈を理解する必要がある。他の人は伝達され る意味を理解する。その一つは語用論である。本研究は社会直示に関して、 2つの問題に答えようとする。それは、(1)ドラマ「日本人の知らない 日本語」1-3 話における俳優の間の社会直示の横の関係の形成方法 (2)ドラマ「日本人の知らない日本語」1-3 話における俳優の間の社会 直示の縦の関係の形成方法である。 本研究は質的、記述的方法で実施した。分析の対象となってたデータ はドラマ「日本人の知らない日本語」1-3 話における社会直示である。分 析方法は見つかった社会直示を分類し、表を入れ、その後、結果を分析す る。 分析の結果とって、114 の社会直示が見つかった。まずは45 の横関係 の社会直示、例えば、ふつうけいである。そして、69 の縦関係の社会直 示、例えば、尊敬語、謙譲語、丁寧語である。 次の研究は同じ直示または他の直示を研究することができる、例えば、 人称直示や時間直示、空間直示などがある。そして、様々な研究結果が得 られるように、ドラマ以外の分析の対象を研究したほうがいいと思う。例 えば、日本の漫画や小説や新聞やトークショーやニュースなどである。
Item Type: | Thesis (Sarjana) |
---|---|
Identification Number: | SKR/FBS/2018/141/051805913 |
Uncontrolled Keywords: | Pragmatik, Konteks, Deiksis, Deiksis sosial, drama Jepang |
Subjects: | 800 Literature (Belles-letters) amd rhetorics > 808 Rhetoric and collections of literary texts from more than two literatures > 808.2 Rhetoric of drama |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > Bahasa dan Sastra Jepang |
Depositing User: | Endang Susworini |
Date Deposited: | 24 Oct 2019 02:39 |
Last Modified: | 01 Jul 2022 09:08 |
URI: | http://repository.ub.ac.id/id/eprint/166423 |
Text
Beta Kartikasari.pdf Download (6MB) |
Actions (login required)
View Item |