Andriyani, Fitria (2015) Tindak Perlokusi Dalam Film Rurouni Kenshin: Kyoto Inferno Karya Keishi Ōtomo. Sarjana thesis, Universitas Brawijaya.
Abstract
Dalam penelitian ini, penulis melakukan penelitian terhadap tindak perlokusi dengan sumber data Film Rurouni Kenshin : Kyoto Inferno. Rumusan masalah dalam penelitian ini adalah: (1) Verba tindak tutur apa saja yang dapat membentuk tindak perlokusi pada film Rurouni Kenshin: Kyoto Inferno (Rurouni Kenshin: Kyoto Taika Hen)? (2) Efek atau hasil apa yang ditimbulkan sebagai tindak perlokusi yang terdapat pada film Rurouni Kenshin: Kyoto Inferno (Rurouni Kenshin: Kyoto Taika Hen)?. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kuantitatif. Berdasarkan hasil temuan, dalam film yang digunakan sebagai sumber data ditemukan verba tindak tutur yang dapat membentuk tindak perlokusi. Yaitu verba mendorong penyimak mempelajari bahwa, verba meyakinkan, verba menipu/ memperdayakan/ membohongi, verba menganjurkan, verba membesarkan hati, verba menjengkelkan/ mendongkolkan, verba mengganggu, verba menakuti (menjadikan takut), verba membuat penyimak melakukan/mengilhami, verba memengaruhi, verba mengecamkan, verba mengalihkan, verba membingungkan, verba membuat penyimak memikirkan tentang, verba mengurangi ketegangan, verba mempersukar dan verba menarik perhatian. Efek atau hasil yang ditimbulkan dari tindak perlokusi ada yang berupa kata-kata dan ada yang berupa tindakan atau perbuatan. Efek atau hasil ini dapat sesuai dengan keinginan si penutur, namun bisa juga tidak sesuai (berlawanan dengan keinginan penutur), sesuai dengan keinginan penyimak/lawan tuturnya.
English Abstract
本研究では、著者は「発語媒介行為」について、るろうに剣心:京都大火編の映画のデータソースを使用している。研究における問題の定式化は以下の通りである:(1)「るろうに剣心:京都大火編」における発語媒介行為を引き起こす発話動詞は何か?(2)「るろうに剣心:京都大火編」における発語媒介行為の効果は何か?。本研究は質的な記述方法を使用している。 調査結果に基づいて、データソースに使用する教科書における「発語媒介行為」について、発語媒介行為を引き起こす発話動詞が検出された。それは、聞き手に習うという推進する動詞、確信させる動詞、騙す動詞、勧める動詞、励ます動詞、苛立つ動詞、困らせる動詞、脅かす動詞、言付ける動詞、影響する動詞、批判する動詞、動かす動詞、惑わす動詞、聞き手に考えさせる動詞、緊張を減じる動詞、難しくする動詞、魅力的な動詞。 発語媒介行為の効果は言葉と行動であった。この発語媒介行為の効果は話し手の希望に適切できたが、話し手の希望に対極できた、聞き手の希望に依存する
Item Type: | Thesis (Sarjana) |
---|---|
Identification Number: | SKR/FBS/2015/258/ 051506388 |
Subjects: | 400 Language > 420 English and Old English (Anglo-Saxon) |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > Bahasa dan Sastra Inggris |
Depositing User: | Kustati |
Date Deposited: | 18 Sep 2015 14:49 |
Last Modified: | 18 Sep 2015 14:49 |
URI: | http://repository.ub.ac.id/id/eprint/101441 |
Actions (login required)
View Item |