Sulaiman, Hakiem Ali Abdullah Teko and Rike Febriyanti,, M.A (2022) Penggunaan Modalitas Ishi Dalam Sakubun Mahasiswa Pendidikan Bahasa Jepang Universitas Brawijaya Angkatan 2020. Sarjana thesis, Universitas Brawijaya.
Abstract
Jepang memiliki struktur yang unik dan berbeda dengan bahasa Indonesia terutama dalam penggunaan modalitas sesuai dengan nuansa pembicaraan. Keunikan tersebut terkadang menyebabkan pemelajar bahasa Jepang orang Indonesia kesulitan dalam mempelajari bahasa Jepang karena dalam bahasa Indonesia penggunaan nuansa kurang diperhatikan dalam halnya menyampaikan kehendak ataupun maksud. Didalam bahasa Jepang modalitas sangat diperhatikan dikarenakan ragamnya yang bermacammacam dengan fungsi, struktur dan penggambaran nuansa pada tiap modalitasnya. Modalitas bahasa Jepang memiliki 10 macam diantarannya, kakugen, meirei, kinshikyoka, irai, toui, ishi-moushide-kanyuu, ganbou, gaigen, setsumei, hikyou. Dalam halnya menyatakan maksud atau kehendak maka digunakan modalitas ishi secara khusus.Penelitian ini dilakukan kepada 3 kelas berbeda pada pemelajar bahasa Jepang di Universitas Brawijaya yang sudah memiliki menempuh kelas chuukyuu sakubun II dengan menerapkan metode kualitatif deskripif, selanjutnya dilakukan analisis pada tiap kalimat yang diciptakan subjek dengan metode simak catat dengan acuan teori-teori bentuk dalam modalitas ishi terkhusus bentuk ~tsumori dan ~ou/you to omou. Hasil dari penelitian ini adalah pada penggunaan serta ketepatan penggunaan oleh subjek ditemukan berbagai jenis bentuk dan teori pada sakubun mahasiswa.
Other obstract
日本語は、インドネシアで学ぶ外国語の一つです。日本語は独特な構造を持 ち、特に会話のニュアンスによるモダリティの使用においてインドネシア語と は異なります。このような独自性は、意志や意図を伝える際にニュアンスの 使用があまり考慮されていないため、インドネシア人の日本人学習者が日本語 を学ぶのに困難になることがあります。日本語では、それぞれのモダリティ の機能、構造、ニュアンスの描写が多様であるため、モダリティは非常に注目 されています。日本語のモダリティには、確言、命令、禁止・許可、依頼、 当為、意志・申し出・勧誘、願望、概言、節制、と比況の10 種類がありま す。意味や意思を表示する場合、意志のモダリティを特に使用します。この 研究は、すでに質的な説明方法を実施することによって中級作文II のクラス を受講しているブラウィジャヤ大学の日本語学習者の3 つの異なるクラスに対 して行われ、その後、各記述された文で分析が実行されます。イチジクの現代 性における形態論的言及を参考にして記録し、イチジクの様式は「~つもり」 と「~おう/ようと思う」であります。この研究の結果は、学生の作文で様々 な形や理論の種類が観察された対象による使用量と正確さにありました。
Item Type: | Thesis (Sarjana) |
---|---|
Identification Number: | 0522120395 |
Uncontrolled Keywords: | Modalitas ishi, Kemampuan berbahasa, Penggunaan modalitas |
Subjects: | 400 Language > 495 Languages of east and southeast Asia > 495.6 Japanese |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > Pendidikan Bahasa Jepang |
Depositing User: | soegeng sugeng |
Date Deposited: | 24 Oct 2023 08:54 |
Last Modified: | 24 Oct 2023 08:54 |
URI: | http://repository.ub.ac.id/id/eprint/204005 |
Text (DALAM MASA EMBARGO)
Hakiem Ali Abdullah Teko Sulaiman.S Restricted to Registered users only until 31 December 2025. Download (2MB) |
Actions (login required)
View Item |