Semantic Analysis on “Tembang Macapat Pupuh Kinanthi: Serat Wedhatama” and Its Pedagogical Implementation in ELT

Agustin,, Herastanti P (2021) Semantic Analysis on “Tembang Macapat Pupuh Kinanthi: Serat Wedhatama” and Its Pedagogical Implementation in ELT. Sarjana thesis, Universitas Brawijaya.

Abstract

Tembang Macapat adalah puisi tradisional dari Jawa yang dinyanyikan oleh Sinden dan disertai dengan alat musik tradisional yang gamelan. Ada 11. jenis tembang macapat mereka topumambang, mijil, kinanthi, sinom, Asmarandana, Gambuh, Delhanggula, Durma, Pangkur, Megatruh, Pucung. Di sini, peneliti memilih Pupuh Kinanthi untuk dianalisis. Tembang itu Macapat dikumpulkan menjadi satu buku yang disebut serat. Peneliti menemukan Serat Wedhatama yang ditulis oleh Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Arya (K.g.P.P.A.A) Mangkunagara IV pada 3 Maret 1811 di Surakarta. Itu akrab untuk Siswa Jawa karena ada banyak bahan pembelajaran bahasa regional Gunakan Tembang Macapat dari Serat Wedhatama. Banyak orang tahu tentang Tembang macapat tetapi mereka tidak tahu arti sebenarnya dari setiap kata di dalamnya karena bahasa yang digunakan adalah bahasa Jawa kuno dan ada beberapa kata-kata yang menggunakan sanskrit. Berdasarkan alasan ini, penelitian ini dibahas tentang semantik Analisis Tembang Macapat Pupuh Kinanthi dari Serat Wedhatama. Pelajaran ini menggunakan deskriptif kualitatif sebagai metode. Instrumen penelitian ini adalah serat Wedhatama yang telah dipetik kembali oleh Ki Sabdacarakatama. Penelitian ini mencari Makna leksikal dan makna historis dari Tembang Macapat Pupuh Kinanthi dari serat wedhatama. Hasil penelitian adalah dalam bentuk deskripsi artinya dalam setiap kata berdasarkan kamus dan menemukan beberapa kata yang memiliki berevolusi yang memiliki arti berbeda bahasa Jawa yang sering digunakan oleh orang hari ini. Dapat disimpulkan bahwa peneliti menemukan beberapa kata Sanskerta dan mencari artinya melalui kamus dan juga menemukan historis artinya di dalamnya. Mudah-mudahan, peneliti masa depan dapat melakukan penelitian Tembang ini lebih dalam tidak hanya dari semantik tetapi bisa menjadi aspek lain

English Abstract

Tembang Macapat is traditional poem from Java which is sung by sinden and accompanied by traditional musical instruments that is gamelan. There are 11 kinds of Tembang Macapat they are Maskumambang, Mijil, Kinanthi, Sinom, Asmarandana, Gambuh, Dhandhanggula, Durma, Pangkur, Megatruh, Pucung. In here, the researcher chose Pupuh Kinanthi to be analyzed. Those Tembang Macapat collected into one book that is called Serat. The researcher found Serat Wedhatama which is written by Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Arya (K.G.P.A.A) Mangkunagara IV on March 3rd, 1811 in Surakarta. It is familiar for Javanese students because there are lots of regional language learning materials use Tembang Macapat from Serat Wedhatama. Many people know about Tembang Macapat but they do not know the real meaning of every words in it because the language that is used is ancient Javanese language and there are some words that use Sanskrit. Based on this reason, this study discussed about semantic analysis of Tembang Macapat Pupuh Kinanthi from Serat Wedhatama. This study used descriptive qualitative as a method. The instrument of this study is Serat Wedhatama that has been retyped by Ki Sabdacarakatama. This study looked for the lexical meaning and historical meaning of Tembang Macapat Pupuh Kinanthi from Serat Wedhatama. The result of the study is in the form of description the meaning in each words based on dictionary and found out some words that have evolved which has different meaning Javanese language that is often used by people today. It can be concluded that the researcher found some Sanskrit words and looked for the meaning through dictionaries and also found the historical meaning in it. Hopefully, the future researcher can do research this tembang deeper not only from semantic but it can be another aspects

Item Type: Thesis (Sarjana)
Identification Number: 052112
Subjects: 400 Language > 495 Languages of east and southeast Asia > 495.6 Japanese > 495.601 45 Japanese (Pragmatics)
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: Samsul Arifin
Date Deposited: 21 Oct 2021 14:53
Last Modified: 23 Feb 2022 03:07
URI: http://repository.ub.ac.id/id/eprint/184802
[thumbnail of DALAM MASA EMBARGO] Text (DALAM MASA EMBARGO)
HERASTANTI PUTRI AGUSTIN.pdf
Restricted to Registered users only until 31 December 2023.

Download (810kB)

Actions (login required)

View Item View Item