Makna Onomatope Gitaigo Dalam Novel Cross Road In Their Cases Karya Makoto Shinkai Dan Naruto Kiriyama

Farkhan,, Shahenza Alyamer (2018) Makna Onomatope Gitaigo Dalam Novel Cross Road In Their Cases Karya Makoto Shinkai Dan Naruto Kiriyama. Sarjana thesis, Universitas Brawijaya.

Abstract

Pemilihan kata-kata sangatlah dalam berkomunikasi satu sama lain. Terkadang untuk menyampaikan maksud dari perkataan, diperlukan menggunakan kata yang menirukan bunyi dari suatu peristiwa atau suara dari makhluk hidup. Kata yang menirukan bunyi disebut onomatope. Onomatope dalam bahasa Jepang dibagi menjadi 2, yaitu gitaigo dan giongo. Gitaigo adalah kata yang menirukan bunyi dari suatu keadaan atau kejadian, sedangkan giongo adalah kata yang menirukan bunyi dari benda atau suara dari makhluk hidup. Dalam penelitian ini peneliti berfokus meneliti klasifikasi jenis dan makna gitaigo dalam novel Cross Road in Their Cases karya Makoto Shinkai dan Naruto Kiriyama. Pada penelitian ini terdapat dua rumusan masalah yaitu (1) Apa jenis onomatope Gitaigo yang terdapat pada novel Cross road in their cases karya Makoto Shinkai dan Naruto Kiriyama? (2) Apa makna dari onomatope Gitaigo yang terdapat pada novel Cross road in their cases karya Makoto Shinkai dan Naruto Kiriyama? Penelitian ini menggunakan metode deskriptif. Peneliti menggunakan teori klasifikasi onomatope milik Tamori (1993:4) untuk mencari jenis dan makna onomatope gitaigo. Sumber data yang digunaka adalah novel Cross road in their cases karya Makoto Shinkai dan Naruto Kiriyama. Jumlah data yang ditemukan adalah 67 kata onomatope gitaigo. Gitaigo jenis gijou ditemukan 9 kata, gijou kankaku 4 kata, gijou kanjou 5 kata. gitaigo jenis higijou ditemukan 58 kata, gitai 39 kata, giyou 19 kata.

English Abstract

言葉を交わすときに、言葉選びは重要な事となっている。時々、意味を伝 えるためには物や生物の声や様子の音を真似する言葉を使う必要がある。そ れはオノマトペである。 日本語のオノマトペは二つに分かれている。それは擬態語と擬音語だ。擬 態語はある様子の音を真似する言葉で、擬音語は生物の声や物の音を真似て いる言葉である。本研究は質的研究で次の二つの問題に答えようとする。そ れは(1)小説『クロスロード~in their cases~』における擬態語の分類は何 か(2)小説『クロスロード~in their cases~』におけるオノマトペの擬態語 の意味は何かを分析することである。 本研究は質的研究を用いて、記述的を方法で実施した。 本研究では、田守 のオノマトペ分類の理論に基づいて、オノマトペの擬態語の意味に注目して 研究した。 分析の対象になったデータソースは新海誠と桐山なるとによって 書かれた小説『クロスロード~in their cases~』である。 本論文の結果として、 67 データが見つかった。擬情に関する擬態語が 9 語、 内訳は感覚に関する擬情は 4 語、感情に関する擬情は 5 語である。非擬情に 関する擬態語が 58 語、内訳は擬態に関する非擬情は 39 語、非擬情に関する 擬容は 19 語である。

Other obstract

-

Item Type: Thesis (Sarjana)
Identification Number: SKR/FBS/2018/451/051812190
Uncontrolled Keywords: Gitaigo, Onomatope, Semantik, キーワード:オノマトペ、意味論、擬態語, novel Jepang
Subjects: 800 Literature (Belles-letters) amd rhetorics > 895 Literatures of East and Southeast Asia > 895.6 Japanese literature
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > Bahasa dan Sastra Jepang
Depositing User: Nur Cholis
Date Deposited: 30 Oct 2019 01:57
Last Modified: 29 Mar 2022 08:42
URI: http://repository.ub.ac.id/id/eprint/166600
[thumbnail of Shahenza Alyamer Farkhan.pdf]
Preview
Text
Shahenza Alyamer Farkhan.pdf

Download (3MB) | Preview

Actions (login required)

View Item View Item